Preview

Lex russica (Русский закон)

Расширенный поиск

Правосубъектность переводчика в уголовном судопроизводстве в условиях цифровизации

https://doi.org/10.17803/1729-5920.2021.178.9.077-087

Полный текст:

Аннотация

Значение цифровизации во всех отраслях возрастает, тем более что возможности информационных технологий очевидны. Не является исключением и уголовное судопроизводство, в котором информационные технологии используют чаще всего при производстве следственного действия либо в связи с переходом всего уголовного судопроизводства в электронный формат. Но цифровизацией в уголовном судопроизводстве может стать обуславливаемое поиском оптимального способа повышения эффективности уголовного судопроизводства и создания надежных гарантий по защите прав и свобод лиц, вовлеченных в орбиту уголовного судопроизводства, использование на единой цифровой платформе информационных технологий в парадигме принимаемых решений и доказывания. И поэтому цифровизация может играть определенную роль при принятии решений об участии того или иного лица в уголовном судопроизводстве.

Понятие «искусственный интеллект» возникло в середине прошлого века, но интерес к нему и его возможностям проявился именно в настоящее время. Стали популярны современные электронные словари и встроенные переводчики. Думается, в этом случае важно принимать во внимание и саму природу цифровых технологий.

Выяснению вопроса о том, смогут ли многовекторные и многозначные информационные технологии заменить собой каких-нибудь участников уголовного судопроизводства либо стать одним из условий создания основания для вхождения в сферу уголовного судопроизводства такого участника, как переводчик, и будет посвящено исследование. Будут проанализированы не только законодательство и правоприменительная практика Российской Федерации, но и положительный опыт некоторых иностранных государств.

Об авторе

Е. К. Антонович
Московский государственный юридический университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА)
Россия

Антонович Елена Константиновна, кандидат юридических наук, доцент кафедры уголовно-процессуального права, полковник внутренней службы в отставке

Садовая-Кудринская ул., д. 9, г. Москва,  125993



Список литературы

1. Антонович Е. К. Использование цифровых технологий при допросе свидетелей на досудебных стадиях уголовного судопроизводства (сравнительно-правовой анализ законодательства Российской Федерации и законодательства некоторых иностранных государств) // Актуальные проблемы российского права. — 2019. — № 6. — С. 125–136.

2. Антонович Е. К. К вопросу о допустимости доказательств, полученных за пределами территории Российской Федерации в рамках оказания правовой помощи по уголовным делам // Труды Академии управления МВД России. — 2014. — № 4 (32). — С. 41–44.

3. Антонович Е. К. К вопросу о законодательном регулировании дистанционного допроса и депонирования показаний свидетелей по уголовным делам в досудебном производстве // Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции. XVI Международная научно-практическая конференция (Кутафинские чтения) : материалы конференции : в 3 ч. Ч. 3 / под ред. В. Н. Синюкова ; Моск. гос. юрид. ун-т имени О.Е. Кутафина (МГЮА). — М. : Проспект, 2019. — 441 с.

4. Антонович Е. К. К вопросу о международной правосубъектности и уголовном судопроизводстве в условиях цифровизации // Актуальные проблемы российского права. — 2020. — Т. 15. — № 6 (115). — С. 112–124.

5. Антонович Е. К. Порядок вызова свидетелей и потерпевших, находящихся за пределами территории Российской Федерации, и последствия его нарушения // Труды Академии управления МВД России. — 2015. — № 3. — С. 53–57.

6. Антонович Е. К. Требования, предъявляемые к содержанию и форме запроса о производстве процессуальных действий, и последствия их несоблюдения // Международное публичное и частное право. — 2016. — № 5. — С. 24–27.

7. Вилкова Т. Ю. Принцип языка уголовного судопроизводства: история, современность, перспективы : монография. — М., 2018.

8. Вилкова Т. Ю. Принцип языка уголовного судопроизводства: содержание и гарантии // Журнал российского права. — 2014. — № 10 (214). — С. 88–98.

9. Вилкова Т. Ю. Принципы уголовного судопроизводства России: правовые основы, содержание, гарантии : монография. — М., 2015.

10. Воскобитова Л. А. Уголовное судопроизводство и цифровые технологии: проблемы совместимости // Lex russica. — 2019. — № 5 (150). — С. 91–104.

11. Гришина Е. П. Роль международных актов и решений Европейского Суда по правам человека в реализации принципа национального языка судопроизводства в уголовном процессе России // Современное право. — 2013. — № 8.

12. Жубрин Р. В. Сроки исполнения запросов о правовой помощи по уголовным делам // Законность. — 2018. — № 5 (1003). — С. 12–14.

13. Лупинская П. А. Решения в уголовном судопроизводстве: теория, законодательство, практика. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Норма, Инфра-М, 2010.


Рецензия

Для цитирования:


Антонович Е.К. Правосубъектность переводчика в уголовном судопроизводстве в условиях цифровизации. Lex russica (Русский закон). 2021;(9):77-87. https://doi.org/10.17803/1729-5920.2021.178.9.077-087

For citation:


Antonovich E.K. Legal Personality of an Interpreter in Criminal Proceedings in the Age of Digitalization. Lex Russica. 2021;(9):77-87. (In Russ.) https://doi.org/10.17803/1729-5920.2021.178.9.077-087

Просмотров: 88


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1729-5920 (Print)
ISSN 2686-7869 (Online)